Цены на переводы
Актуальный прайс-лист на 2022 год.
| Стоимость, руб.
(Стандартные сроки) |
Языки | Стоимость, руб.
(Стандартные сроки) |
|||
| С языка | На язык | С языка | На язык | ||
| Английский | 700 | 750 | Латышский | 850 | 750 |
| Немецкий | 700 | 750 | Литовский | 850 | 950 |
| Итальянский | 700 | 750 | Молдавский | 750 | 800 |
| Французский | 700 | 750 | Норвежский | 1000 | 1100 |
| Испанский | 700 | 750 | Польский | 800 | 900 |
| Украинский | 550 | 600 | Португальский | 850 | 950 |
| Азербайджанский | 700 | 750 | Румынский | 800 | 850 |
| Арабский | 1100 | 1200 | Сербский | 800 | 900 |
| Армянский | 700 | 750 | Словацкий | 900 | 950 |
| Белорусский | 700 | 750 | Словенский | 900 | 950 |
| Болгарский | 800 | 850 | Таджикский | 750 | 800 |
| Венгерский | 850 | 900 | Турецкий | 800 | 900 |
| Вьетнамский | 1300 | 1400 | Туркменский | 750 | 900 |
| Голландский (Нидерландский) | 950 | 1050 | Узбекский | 750 | 8700 |
| Греческий | 900 | 950 | Фарси | 1200 | 1300 |
| Грузинский | 600 | 650 | Финский | 1000 | 1100 |
| Датский | 900 | 1000 | Хинди | 1100 | 1200 |
| Иврит | 1050 | 1100 | Хорватский | 850 | 950 |
| Казахский | 650 | 700 | Чешский | 900 | 1000 |
| Киргизский | 750 | 800 | Шведский | 1000 | 1100 |
| Китайский | 1200 | 1300 | Эстонский | 850 | 950 |
| Корейский | 1200 | 1300 | Японский | 1500 | 1700 |
В случае срочного перевода от 8 страниц в день стоимость перевода увеличивается от 50 до 100 процентов.
За условную переводческую страницу берется текст объемом в 1800 символов с пробелами, обычно это страница А4, шрифт Times New Roman размером 14 пт. и полуторным интервалом.
| Тип документа | С украинского, таджикского, азербайджанского, английского, немецкого, французского | На английский, французский, немецкий |
| Внутренний и заграничный паспорта гражданина |
От 750 р. и зависит от объема документа |
От 800 р. и зависит от объема документа |
| Аттестаты о среднем образовании, диплом о высшем образовании | ||
| Свидетельство о рождении, смерти, заключении или расторжении брака | ||
| Водительские права
|
||
| Медицинские справки и санитарные книжки
|
||
| Пенсионные удостоверения
|
||
| Трудовые договора и личные дела | ||
| Военные билеты и свидетельства о прохождении военной службы
|
Дополнительные услуги
| Нотариальное заверение перевода | 750 рублей за 1 документ |
| Нотариальное заверение копии для заграницы | 280 рублей за 1 страницу |
| Заверение перевода печатью бюро переводов | 1 экземпляр — бесплатно
Последующие экземпляры 150 рублей. |
| Апостиль | 4200 рублей за документ |
| Копия документа | 1 экземпляр — бесплатно
Последующие экземпляры 10 рублей за лист |
| Техническая подготовка документа | 1 экземпляр — бесплатно
Последующие экземпляры от 200 рублей. |
Методика оценки стоимости и сроков перевода
ШАГ 1. Расчет условных страниц
Для определения кол-ва символов, документ открывается в редакторе MS Word и в меню [Файл] … [Свойства] на закладке [Статистика] будет показано количество символов с пробелами.
Расчет условных страниц: Общее кол-во символов с пробелами делится на 1800 , либо общее кол-во слов делятся на 250.
ШАГ 2. Направление перевода
Стоимость перевода одной условной страницы с учетом скидок и наценок определяется по прайс-листу Агентства Переводов Ин — Сайд.
ШАГ 3. Форматирование документа
В стоимость перевода включена верстка в формате MS Word.
ШАГ 4. Вставка иллюстраций и таблиц
- графические иллюстрации (фотографии, чертежи и рисунки, без надписей) +20%,
- рисунки с надписями, графики, диаграммы +30%,
- нет таблиц или 1 таблица на 10 страниц текста,
- редкие таблицы (1 таблица на 5 страниц текста) +10%,
- табличные документы, каталоги, спецификации, прайс-листы
- +10-20%.
ШАГ 5. Разборчивость текста
- Отличная — Весь текст читается без усилий.
- хорошая +10%
Текст виден, но на прочтение тратится больше времени и внимания: факсы, ксерокопии, мелкий текст, просканированные на низком разрешении документы.
- плохая +30%
Часть текста не видно, некоторые фразы надо восстанавливать по контексту: старые, потрепанные документы. Претензии по переводу не принимаются, если невозможно восстановить весь текст в исходном документе.
ШАГ 6. Терминология
- Общая лексика. Допускается высокий и средний темп перевода.
- Специализированная +30% (медицина, производство, некоторые экономические и технические тексты). Темп перевода низкий.
ШАГ 7. Требования к срокам перевода
- Срочный перевод в течение 1го дня + 100% до 5 листов.
- Ускоренный темп: 6-8 стр./день — Увеличение рабочего времени одного переводчика, +50%
- 10-12 стр./день. Привлечение редактора и дополнительных переводчиков для выполнения отдельных работ над переводом документа. +100%
- от 12 стр./день — Привлечение нескольких переводчиков. Общий объем документа от 100 страниц, минимальный срок работы над переводом — от 3х дней. +150%





